Japanese porcelain / SUN 3-15-15 / Belligerent in Britspeak / Lucy star in tabloids / Long unbroken take in film lingo / Quechuan hello / Legendary weeper / Sleipnir's master in myth / Like light that causes chemical change
Sunday, March 15, 2015
Constructor: Dan Feyer
Relative difficulty: Easy-Medium
Theme answers:
- INLET LIE (23A: "You can never moor a boat here"?)
- INSURE ENOUGH (24A: Provide sufficient coverage from risk?)
- INFIDEL CASTRO (39A: Atheistic Cuban leader?)
- INBOX SEATS (46A: Desk chairs?)
- INCAN OPENER (60A: Quechuan "hello"?)
- INJURY TAMPERING (67A: Removing a Band-Aid too early?)
- INFIELD GOAL (74A: Covering first, second and third base?)
- INDUCT TAPE (91A: Add to the Video Clip Hall of Fame?)
- INTAKE CONTROL (97A: Diet?)
- INFANCY PANTS (112A: Diapers?)
Imari porcelain (伊万里焼) is the name for Japanese porcelain wares made in the town of Arita, in the former Hizen Province, northwestern Kyūshū. They were exported to Europe extensively from the port of Imari, Saga, between the second half of the 17th century and the first half of the 18th century. The Japanese as well as Europeans called them Imari. In Japanese, these porcelains are also known as Arita-yaki (有田焼). Imari or Arita porcelain has been continously produced up through the present day. (wikipedia)
• • •
I don't have any problem with an ultra-simple concept like this, but a. it should yield really entertaining results, and these were just OK, and b. it should not be so predictably repetitive. Quickly became clear that I could stick "IN-" at the beginning of every theme answer, which gave away info about the crosses (obviously) as well as info about the theme answers. The IN- addition just doesn't change things enough to give the resulting themers a truly wacky jolt most of the time. INFIELD GOAL practically sounds like a real thing. Same with INTAKE CONTROL. And INSURE ENOUGH *is* a real thing. The only one of the themes that made me go "Good one" was INFANCY PANTS. The "IN-" addition really makes that base answer swerve—you get a pronunciation change, and, well, there's not much that's "fancy" about "diapers," so you get a tonal shift as well. Good one. The rest I mostly shrugged at.
Fill-wise, this is probably above average, in that it's mostly average, with some great spots. Love this section:
One little but major issue with a certain crossing: namely, IMARI / A FLAT.